字體:    護眼關燈

第八章 8 (第1頁)

第八章

8

我迫切地讓海勒幫我查看近海的天氣狀況。

他從駕駛室出來,莫名傻笑著。

我吻了他之后,他一直都是這副樣子。

像個純情的小男孩。

好消息,周然。還有五個小時,我們就可以啟程了。

五個小時后,艷陽高照,風平浪止。

謝謝你,海勒。

放心吧,我會帶你回家的。

我笑著向他點頭。

對了,周然,你家在哪。

云山。

我不假思索地說。

那是一個什么樣的地方。

那是一個山清水秀,和平溫暖的地方。

那里有我的媽媽,有我的童年,有我的家。

所有人都疼愛我,不舍得欺負我。

海勒一臉單純:太好了,有機會我一定要去看一看。

對,你應該去看看。

說這句話的人,是周程。

他總是陰魂不散。

入境后,我可以帶你去品茶。云山的茶是全世界最好的茶。

我和周然請客。

周程好像在宣誓主權。

而只有我注意到,轉角處的露絲正惡狠狠地看著我。

除了上廁所,海勒恨不得每時每刻都跟在我身后。

他怕周程再來騷擾我。

可我得到海勒的關心太過輕易。過去的我,即使卑微低賤到塵埃里,那些稱之為親人的人,都不舍得施與我一丁點的愛。

這太不公平。

之于海勒,之于我。

在午后的甲板上,我問海勒:你為什么要保護我

日光下,海勒的睫毛輕輕閃動。

也許是緣分

我忍俊不禁:你還懂緣分

他忽然極認真地看著我。

我早就認識你。

一年前的海港上。

我抱著三個月的女兒尋找零工。

一個異國面孔的男人停留在我面前,用英文問我醫院往哪走。

我告訴他,這里是沒有醫院的。

他說,船上有女人即將生產。

他見我抱著嬰兒,又問我可否幫他一個忙。

那時我為了生計焦頭爛額,心里想的都是怎么養活我的孩子。

跟著他上了船之后,我才知道,原來這艘每天都會在碼頭停靠的船,目的地就是我夜夜思念的家。

我沒幫上什么大忙,但他還是給了我一些錢。

你看起來有困難,女士。

需不需要我幫忙

我最終拒絕了他。

這個人就是海勒。

回到家后,婆婆就搶走了我的寶寶和錢,第二天,她用賣孩子的錢帶回一大筐豬肉。

精神失常了一個月后,我開始計劃回國。

眼前的海勒和那個男人的影子怎么也重合不上。

我依稀只能從眉眼中辨別,還是看出了幾分相像。

我不知說什么,卻很想問:那個女人最后怎么樣了

那個女人她很好,和她的孩子安全落地。

似乎又怕我失落。

周然,你也很快就回家了。

這的確讓我振作不少。

我欣慰地看向他:謝謝你,海勒。

他的傳呼機正滴滴作響,提示他輪船即將重新航行。

嘿,你聽,周然。

他開心得眉眼彎彎。

我表示,我聽到了。

很快,輪船緩慢地行駛起來。

我正滿懷欣喜地欣賞海上的景色時,背后響起一陣腳步聲。

高跟鞋,噠噠噠。

是露絲。

『點此報錯』『加入書架』